sábado, 31 de enero de 2009

La chica que se convirtió en cama

THE GIRL WHO TURNED INTO A BED

It happened that day

she picked up some strange pussy willow.

Her head swelled up white

and soft as a pillow.

Her skin, which had turned

all flaky and rotten,

was now replaced

with 100 % cotton.

Through her organs and torso

she sprouted like wings,

a beautiful set

of mattress and springs.

It was so terribly strange

that I started to weep.

But at least after that

I had a nice place to sleep.

LA CHICA QUE SE CONVIRTIÓ EN CAMA

Sucedió que una mañana

recogió una planta rara.

Su cabeza se hizo blanca

y blanda como una almohada.

Toda su piel, que por cierto

estaba ya muy ajada,

pronto se vio remplazada

con algodón ciento por ciento.

De piernas, brazos y pecho

manaron en borbotón

las sábanas, el colchón

y demás cosas de un lecho.

La miré con agonía,

tanta que empecé a gemir.

Pero al fin vi que tenía

un lugar donde dormir.